中國的節(jié)日幾乎遍及各個月份,其中數(shù)春節(jié)最是重要,而楹聯(lián)則更是個重頭戲,中國漢字經(jīng)歷了數(shù)千年的沉淀,有獨特的美感,詞性可以相對,又可相近,聲調(diào)又分平聲和仄聲,泛指詩文的韻律,平指平直,仄指曲折。
例如:畫錦來三鳳,奎光聚八龍。數(shù)字對數(shù)字,名詞對名詞,動詞,助詞,虛詞各有其相對的詞語,所以中國楹聯(lián),讀起來朗朗上口,氣勢宏博。楹聯(lián)作為華夏五千年的歷史文化瑰寶之一,它的分類標(biāo)準(zhǔn)很多。今天就從用途上來分,對聯(lián)的種類約分為春聯(lián)、喜聯(lián)、壽聯(lián)、挽聯(lián)、裝飾聯(lián)、行業(yè)聯(lián)、交際聯(lián)和諧趣聯(lián)等。遍及人們?nèi)粘I,大到開張迎春,小到口頭閑聊。既能增添樂趣,又可表達(dá)人們的志向與愿望。雖然直到明代人們用紅紙代替桃木,才有了真正意義上的春聯(lián)。但從王安石所作《元日》中寫:千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。就可知道春聯(lián)已然是源遠(yuǎn)流長的風(fēng)俗。
婆夫人,媳夫人,婆媳均夫人。正巧,鎮(zhèn)上有個窮秀才,路過進士的家門,看見了這副對聯(lián)。他先是露出鄙視的神態(tài),接著,又露出一絲得意的笑容。到晚上,他見四下無人,就悄悄地在對聯(lián)上加改了一些筆畫。
原來,進士門前的對聯(lián),已被秀才改成了這樣:父進土,子進土,父子皆進土;婆失夫,媳失夫,婆媳均失夫。
這類有關(guān)楹聯(lián)的小故事既讓人啼笑皆非,又讓人深感讀書人的智慧。楹聯(lián),中國文字藝術(shù)中的瑰寶之一,當(dāng)代中國人只知楹聯(lián)而不識其趣味,只知拿來用而不究其根源,未免差了些真正的中國味兒。學(xué)就要用,用巧在活,這就是楹聯(lián)。
作文網(wǎng)專稿未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載
楹聯(lián)是由兩個工整的對偶語句構(gòu)成的獨立篇章。其基本特征是字?jǐn)?shù)相等,字調(diào)相對;詞性相近,句法相似;語義相關(guān),語勢相當(dāng)。楹聯(lián)作為一種雅俗共賞的文學(xué)體裁和文化現(xiàn)象,孕育在“駢語”和“律句”之中,形成在“駢文”和“律詩”之后,獨立在“駢文”和“律詩”之外;又與書法藝術(shù)相表里,發(fā)達(dá)在“駢文”和“律詩”之上。楹聯(lián)是一個文學(xué)品牌,也是一種文化現(xiàn)象,最具有中國特色,不能翻譯,也不能改寫,更不能移植。
還有些有關(guān)楹聯(lián)的趣事,既讓人啼笑皆非,又可顯得當(dāng)事人機智聰慧。從前,有個進士老爺,專橫跋扈,不可一世。有年春節(jié),他為了炫耀,在自己的大門上貼了這么一副對聯(lián):父進士、子進士,父子皆進士;
第二天一大早,進士的門前圍滿了大堆看熱鬧的人,他們有說有笑,議論紛紛,大家都稱贊:“改得好!改得好!”門外的吵嚷聲驚動了進士老爺,他連忙打開大門,一看,立即昏倒在門前的臺階上了。
又好似那解縉自幼好學(xué),出口成章。這年春節(jié),他在后門上貼了一副春聯(lián):“門對千竿竹,家藏萬卷書。”對門的員外看了,很不高興,心想:只有像我這樣的人家,才配貼這副對聯(lián),就命仆人把竹子砍了。不一會兒,家人來報,解縉的春聯(lián)改成了:“門對千竿竹短,家藏萬卷書長。”員外聽罷,非常惱火,令人把竹子連根挖出,不料解家的春聯(lián)又改為:“門對千竿竹短無,家藏萬卷書長有。”
初三:天一
歡迎掃描二維碼
關(guān)注作文網(wǎng)微信
ID:www_zuowen_com
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務(wù)協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 www.649897.com . All Rights Reserved